Обычный день в северном герцогстве. Ничего не предвещает беды. Впрочем, на этих заснеженных землям даже само время остановилось, поэтому дни похожи друг на друга как близнецы, вышедшие из утробы Снежной королевы. Белинде удивительно уютно в этом замке, хотя, поначалу, ей, южной баронессе, было сложно в этом замке из белого камня. Северная Звезда не хотела принимать светловолосое солнце в свои объятья, но потом смирилось со своей новой хозяйкой, которая, как умелый дрессировщик, покорила не только замок, но и всё герцогство.
Белинда вышивает в кругу своих фрейлин, которые тихо обсуждаю последние новости. В камине трещали яблочные поленья (Белинда всегда топила свои покои только яблонями), покои были наполнены сонливым уютом и покоем. Сама герцогиня изредка вставляла слово в беседу фрейлин, но была погружена в свои мысли, которые не отпускали её с той минуты, когда она получила последнее письмо королевы. В нём Таллия писала о своих тревогах насчёт состояния мужа, который внезапно слёг в постель. «Скорее всего, обычная простуда, но моё сердце испуганно сжимается в предчувствии беды» писала королева Белинде, и её тревога через строчки письма передалась и герцогине. Король молод и не умрёт, конечно, но симптомы болезни были странными или так казалось Белинде, которая могла основываться только на словах королевы. Ответ на письмо был отправлен следующим же днём, но ответа пока не было. И это молчание так же отравляло покой Белинды.
Герцогиня каждый день порывалась в столицу, но понимала, что сейчас ей там делать нечего. Дороги были размыты, ехать придётся дольше обычного, да и зачем Белинде стоять в третьем ряду лекарей у постели короля? Когда погода улучшиться, она обязательно прибудет ко двору, а пока она нужнее здесь, дома. Таллия не звала её к себе – по первому зову королевы, герцогиня сразу же поехала ко двору. Пока же она там не была нужна.
- Миледи, - одна из фрейлин, сидевшая на подоконнике, привлекла внимание герцогини, - ко двору едет всадник в королевской ливрее.
Белинда резко отложила шитьё, поднимаясь на ноги и подходя к окну – слишком быстро и резко для той, кому всё равно. И правда к воротам замка приближался забрызганный грязью всадник со знаком королевской семьи. Перед ним открывают ворота и пропускают во двор. Белинда внимательно следит за ним взглядом. Пока он не скрывается во внутреннем дворе. Он явно едет не просто с письмом – даже ради письма королевы не будут так загонять лошадь. Белинда чувствует страх и лёгкую панику, но берёт себя в руки, садиться на своё место и берёт в руки шитьё. Гонец придёт к ней сам.
Но никто не стучался в двери её покоев. Женщина ждёт полчаса, после чего не выдерживает и снова встаёт на ноги, готовая сама идти к своему мужу, к которому явно направился гонец. Своих дам женщина оставляет в комнатах, беря только одну фрейлину, самую проверенную. Но даже она останется за дверью кабинета герцога.
Белинда не осознаёт, как ускоряет шаг, появляясь у Рандвальфа слегка запыхавшаяся. Даёт себе время отдышаться, после чего кивает страже, что бы те распахнули двери. Они медлят, но всё же пропускают герцогиню в просторный кабинет. Гонца там уже нет, но Рандвальф держит в руках письмо, с изломанной королевской печатью. Недоброе письмо.
- Что произошло? – Белинда дожидается, пока двери за ней закроются, прежде чем задать свой вопрос. - С королём всё хорошо? С королевой? Их детьми? – Женщина замолкает, чувствуя, что задаёт слишком много вопросов. Она и правда волнуется и переживает за королевскую семью, поэтому не может сохранять равнодушие. Что-то подсказывает ей, что сердце королевы не просто так испуганно сжималось, и по лицо мужа не успокаивает сомнений северной герцогини.
- С какими вестями прибыл гонец? - Женщина говорит спокойно, ровно, но пристальный взгляд изучает лицо мужа.